| Welcome to Morpheya Willkommen in Morpheya | You started the game! Du hast das Spiel gestartet! | 
| Two girls, one ghost Zwei Mädchen, ein Geist | You 'established' your guild! Du hast deine Gilde 'gegründet'! | 
| Sword and shield Schwert und Schild | Reniel joined the party! Reniel ist der Party beigetreten! | 
| Interview with the alchemist Interview mit dem Alchemisten | Sunny joined the party! Sunny ist der Party beigetreten! | 
| I hope she won't mind... Ich hoffe, es macht ihr nichts aus ... | ? ? | 
| What does the fox say? Was sagt der Fuchs? | Celia joined the guild! Celia ist der Gilde beigetreten! | 
| I shall name thee... Ich werde dich nennen ... | You chose an official name for the guild! Du hast einen offiziellen Namen für die Gilde gewählt! | 
| Freshwater date Süßwasserdatum | You took a day off with the girls! Du hast mit den Mädchen einen Tag frei genommen! | 
| Tyrannical Tyrannisch | You overworked Celia! Du hast Celia überarbeitet! | 
| Nap time Nickerchenzeit | You gave Celia a day off! Du hast Celia einen Tag frei gegeben! | 
| Desire and demise Begierde und Untergang | You prevented a catastrophe! Sie haben eine Katastrophe verhindert! | 
| Treehouse trove Baumhausgrube | ? ? | 
| There is another Es gibt noch eine | ? ? | 
| Dice Delight Würfelfreude | You got a Dice Delight in the casino! Du hast eine Würfelfreude im Casino! | 
| Charmed, I'm sure Bezaubert, ich bin sicher | You met a charm wizard! Du hast einen Zauberzauberer getroffen! | 
| I'm a survivor Ich bin ein Überlebender | You successfully fled Ostmoor! Sie sind erfolgreich aus Ostmoor geflohen! | 
| Five-star experience Fünf-Sterne-Erfahrung | Celia became your girlfriend! Celia wurde deine Freundin! | 
| I have my eyes on you Ich habe meine Augen auf dich gerichtet | Sunny became your girlfriend! Sunny wurde deine Freundin! | 
| Emerald seeker Smaragdsucher | ? ? | 
| The Princess and the Maid Die Prinzessin und die Magd | ? ? | 
| My heart skipped a beet Mein Herz setzte eine Rübe aus | ? ? | 
| A good cause Eine gute Sache | ? ? | 
| Trivia-Queen Trivia-Queen | ? ? | 
| Bunny vision Bunny Vision | You used the rose-tinted glasses! Sie haben die rosarote Brille benutzt! | 
| Kitty-patootie Kitty-Patootie | Téa became your girlfriend! Téa wurde deine Freundin! | 
| A thing of beauty Eine Sache von Schönheit | ? ? | 
| Legendary! Legendär! | You defeated all of the Westereya champions! Sie haben alle Westereya-Champions besiegt! | 
| PR Boost PR Boost | You defeated your fellow challengers at the Arena! Du hast deine Herausforderer in der Arena besiegt! | 
| BOOM! BOOM! | You let Sunny throw dynamite! Du lässt Sunny Dynamit werfen! | 
| A learned woman Eine gelehrte Frau | You discovered every possible alchemical combination! Sie haben jede mögliche alchemistische Kombination entdeckt! | 
| Va-va-voom! Va-va-voom! | You upgraded all of Vera's skills! Du hast alle Fähigkeiten von Vera verbessert! | 
| Femme fatale Femme fatale | You learned all of Vera's skills! Du hast alle Fähigkeiten von Vera gelernt! | 
| A safe haven A. sicherer Hafen | ? ? | 
| A B C ABC | ? ? | 
| Risk assessment Risikobewertung | ? ? | 
| An expensive drink Ein teures Getränk | ? ? | 
| Forget-me-not Vergissmeinnicht | ? ? | 
| Leon's Magnificent Proposal Leons großartiger Vorschlag | ? ? | 
| Without the capital O Ohne das Kapital O | ? ? | 
| A desert no more Eine Wüste nicht mehr | ? ? | 
| Patron of the arts Patron der Künste | ? ? | 
| A royal task Eine königliche Aufgabe | ? ? | 
| Begone, darkness! Begone, Dunkelheit! | ? ? | 
| Flames of hate Flammen des Hasses | ? ? | 
| Noble heart, noble deeds Edles Herz, edle Taten | ? ? | 
| I still got it Ich habe es immer noch | ? ? | 
| It takes two Es dauert zwei | ? ? | 
| Apple of my eye Apfel meines Auges | Reniel became your girlfriend! Reniel wurde deine Freundin! | 
| IT'S OVER 9000! ES IST ÜBER 9000! | You dealt 9999 damage in one hit! Sie haben mit einem Treffer 9999 Schaden zugefügt! | 
| Witness me Zeugen Sie mich | ? ? | 
| Take my revolution! Nimm meine Revolution! | ? ? | 
| It's real magic Es ist echte Magie | ? ? | 
| World of pure imagination Welt der reinen Vorstellungskraft | ? ? | 
| Mistakes were made Fehler wurden gemacht | ? ? | 
| Fix you Fix you | ? ? | 
| A daughter's defiance Der Trotz einer Tochter | ? ? | 
| Oathbreaker Eidbrecher | ? ? | 
| Sunny Jeong Sunny Jeong | ? ? | 
| A flawless plan Ein makelloser Plan | ? ? | 
| Fatal oversight Tödliches Versehen | ? ? | 
| Shift in priorities Verschiebung der Prioritäten | ? ? | 
| Slipping from your grasp Aus dem Griff rutschen | ? ? | 
| Anything for you Alles für Sie | ? ? | 
| Heart of hearts Herz der Herzen | ? ? | 
| She's doing her best... Sie gibt ihr Bestes ... | ? ? | 
| Blast from the past Explosion aus der Vergangenheit | Lyra decided to get closer to you! Lyra hat beschlossen, näher an dich heranzukommen! | 
| A journey together Eine gemeinsame Reise | ? [P.] [123851N] Eine gemeinsame Reise | 
| Just DO IT Tu es einfach | ? ? | 
| The loveliest pet Das schönste Haustier | ? ? | 
| I am Negative Ich bin negativ | ? ? |