Tipps, Tricks und Cheats von: cyberpunkdreams (PC)

Cheats und Codes von cyberpunkdreams für PC einschließlich Nützliche Tipps.

Einführung

cyberpunkdreams: Videospiele Grundstück

Wir freuen uns, dir das Videospielmaterial zu zeigen, das wir für cyberpunkdreams gesammelt haben!

Sie sind vielleicht nicht alle! Wenn Sie etwas neues gefunden haben, kontaktieren Sie uns bitte oder kommentieren Sie diesen Artikel und wir werden Ihr Material gerne dem vorhandenen hinzufügen.

1990er Jahre Amerika, zerrissen von Krieg und Unternehmensgier. Ein einsamer Reisender steht vor den Toren von Cincinnati, der größten Grenzstadt. Wie weit werden Sie gehen, um an die Spitze zu gelangen? Erfüllen Sie Ihre Mission?

cyberpunkdreams wurde veröffentlicht 14/05/2021 für [2.] Wir sorgen dafür, dass die Liste der Konsolen, für die das Spiel veröffentlicht wurde, aktualisiert wird, wenn die Cheats auch für Neuankömmlinge gelten.

Entdecken Tipps, Cheats, Codes und Tricks für cyberpunkdreams (PC): Nützliche Tipps.

Für dich haben wir auch die Liste der Errungenschaften dieses Spiels mit einer Erklärung veröffentlicht, die automatisch übersetzt, wie man sie freischaltet.

Die Einführung ist vorbei, hier sind die Cheats für dieses Spiel.

Cheats:

Cheats cyberpunkdreams:
Die Liste der Tricks für dieses Spiel ist derzeit leer. Seien Sie geduldig, sehr bald wir Tricks, die Sie zeigen müssen. Es sei denn natürlich, sie existieren. Wenn Sie diesen Prozess beschleunigen wollen, kontaktieren Sie uns oder einen Kommentar auf dieser Seite.

Cheats: Steam Leistungen

Führen Sie die folgenden Aufgaben aus zu erhalten Das entsprechende Steam Leistung:
TitelSteam Leistungen: cyberpunkdreams
Saviour
Retter
You risked life and limb to save a baby caught in the middle of a firefight.
Sie haben Leib und Leben riskiert, um ein Baby zu retten, das mitten in einem Feuergefecht gefangen ist.Riprova
A mission
Eine Mission
You know what your mission is.
Sie wissen, was Ihre Mission ist.Riprova
Entering Cinci
Cinci betreten
You made it through the border and into the city.
Du hast es durch die Grenze in die Stadt geschafft.Riprova
Chased them down
Verfolgte sie
You caught someone and brought them down during a chase.
Sie haben jemanden gefangen und ihn während einer Verfolgungsjagd gestürzt.Riprova
Killer
Killer
You've made your first kill.
Sie haben Ihre erste Tötung durchgeführt.Riprova
Different genome
Anderes Genom
You're a mutant. Just don't forget Tower's policy: shoot on sight.
Du bist ein Mutant.RiprovaVergessen Sie nur nicht die Politik von Tower: Schießen Sie auf Sicht.Riprova
All roads
Alle Straßen
There's more the one way into Cinci. You crossed the border, but not through the gate.
Es gibt noch einen Weg nach Cinci.RiprovaSie haben die Grenze überschritten, aber nicht durch das Tor.Riprova
Back for seconds
Für Sekunden zurück
You've died and lived a second time.
Sie sind ein zweites Mal gestorben und haben gelebt.
Bloody fingers
Blutige Finger
?
?
Forged border passes
Geschmiedete Grenzübergänge
You got yourself a forged border pass.
Du hast dir einen gefälschten Grenzpass besorgt.
Got your whistle
Hast du gepfiffen?
You've adopted a favourite personal style.
Du hast einen persönlichen Lieblingsstil angenommen.
Ran for your life
Ran um dein Leben
You escaped your pursuers during a frantic chase.
Sie sind Ihren Verfolgern während einer hektischen Verfolgungsjagd entkommen.
All the way
Den ganzen Weg
You went all the way with this job for Sammie.
Du hast diesen Job für Sammie den ganzen Weg gemacht.
Clothes horse
Wäscheständer
You certainly know how to dress.
Sie wissen sicher, wie man sich kleidet.
Filled full of holes
Gefüllt mit Löchern
You've taken a bullet for the first time.
Sie haben zum ersten Mal eine Kugel abgefeuert.
Border patrols
Grenzpatrouillen
You survived a running battle with the guards while crossing the border.
Sie haben einen laufenden Kampf mit den Wachen überlebt, als Sie die Grenze überquert haben.
Got a job
Ich habe einen Job bekommen
You've got your first regular employment.
Sie haben Ihre erste reguläre Anstellung.
The tinkerer's wife
Die Frau des Bastlers
?
?
Going mad
Verrückt werden
You've acquired your first serious mental illness.
Sie haben Ihre erste schwere psychische Erkrankung erworben.
Liver and chianti
Leber und Chianti
?
?
The beat of the street
Der Schlag der Straße
You're a well informed individual.
Sie sind eine gut informierte Person.
Loved up
Geliebt
You got your first real lover.
Sie haben Ihren ersten echten Liebhaber.
Chasing down hookers
Nutten jagen
?
?
Detective
Detective
You've successfully completed an investigation.
Sie haben eine Untersuchung erfolgreich abgeschlossen.
Corporate insider
Corporate Insider
Insider? Maybe not yet, but you're growing your knowledge.
Insider? Vielleicht noch nicht, aber Sie erweitern Ihr Wissen.
Vanquished the Projects
Die Projekte besiegt
You've gone deep enough. Now the way is open.
Du bist tief genug gegangen. Jetzt ist der Weg frei.
Improving your mind
Verbessere deinen Geist
You completed your first course at Covedale Night School.
Sie haben Ihren ersten Kurs an der Covedale Night School abgeschlossen.
Angel of mercy
Engel der Barmherzigkeit
You saved someone's life on the streets.
Sie haben jemandem auf der Straße das Leben gerettet.
Getting hooked
Sich süchtig machen
You got yourself hooked on something.
Du hast dich auf etwas festgelegt.
Fought a war
Krieg geführt
You've lived through a street war.
Sie haben einen Straßenkrieg erlebt.
Been around for a year
Seit einem Jahr
You've hit day 365.
Sie haben Tag 365 erreicht.
Nailed it
Genagelt
You've nailed an investigation.
Sie haben eine Untersuchung durchgeführt.
Breaking through
Durchbruch
You've broken an addiction.
Sie haben eine Sucht gebrochen.
A home in the bordertown
Ein Haus in der Grenzstadt
You've built a place for yourself in the bordertown.
Sie haben sich einen Platz in der Grenzstadt gebaut.
Boosted a trait
Eine Eigenschaft verbessert
You worked hard and boosted one of your traits.
Du hast hart gearbeitet und eine deiner Eigenschaften verbessert.
Kill streak
Kill Streak
You've killed 20 people.
Sie haben 20 Menschen getötet.
Seriously evasive
Ernsthaft ausweichend
?
?
Kicked it
Kicked it
You've gotten over a serious mental illness.
Sie haben eine schwere psychische Erkrankung überwunden.
Connoisseur
Kenner
Your tastes are a little more... refined.
Ihr Geschmack ist etwas ... raffinierter.
Living in your wardrobe
Leben in Ihrer Garderobe
?
?
The body's a battleground
Der Körper ist ein Schlachtfeld
You've been seriously injured so often you almost can't keep count.
Du wurdest so oft schwer verletzt, dass du fast nicht mehr zählen kannst.
Strange beast
Seltsam Tier
As a pimp, you've got your girl's happiness to 100.
Als Zuhälter hast du das Glück deines Mädchens auf 100.
100% accurate
100% genau
?
?
20 questions
20 Fragen
You succeeded in getting the answers you need in a questions session.
Es ist Ihnen gelungen, in einer Fragensitzung die Antworten zu erhalten, die Sie benötigen.
Escape from Hell
Flucht aus der Hölle
?
?
An implacable enemy
Ein unerbittlicher Feind
You've upset an organisation so bad that they're never gonna forgive.
Sie haben eine Organisation so verärgert, dass sie niemals vergeben wird.
Embracing the machine
Umarmen der Maschine
You've had six implants installed.
Sie haben sechs Implantate installiert.
A lifetime partner
Ein lebenslanger Partner
?
?
A little too far
Etwas zu weit
You killed someone during a questions session.
Sie haben während einer Fragensitzung jemanden getötet.
A citizen at last
Endlich ein Bürger
Buying your way into citizenship was the only way.
Der einzige Weg war, sich den Weg in die Staatsbürgerschaft zu bahnen.
600 Days
600 Tage
You've been in the game for 600 days.
Du bist seit 600 Tagen im Spiel.
Green power
Grüne Energie
You've drunk 100 bottle's of Jax's juice.
Sie haben 100 Flaschen Jax 'Saft getrunken.
A fortune in fuel
Ein Vermögen an Treibstoff
You've set up your fuel depot.
Sie haben Ihr Tanklager eingerichtet.
Minimalist
Minimalist
Making a statement without making a statement.
Eine Erklärung abgeben, ohne eine Erklärung abzugeben.
Cyborg
Cyborg
You have more machine parts than biological ones.
Sie haben mehr Maschinenteile als biologische.
Bloody general
Verdammter General
30 of your own guys have died under your command.
30 Ihrer eigenen Leute sind unter Ihrem Kommando gestorben.
A real talker
Ein echter Redner
You've had 20 proper conversations with your various contacts.
Sie haben 20 richtige Gespräche mit Ihren verschiedenen Kontakten geführt.
Alive again
Wieder am Leben
?
?
The whole truth?
Die ganze Wahrheit?
?
?
And therefore in need
Und deshalb in Not
?
?
The Straw Sandal
Die Strohsandale
You managed to sort out Zane's situation without having to kill anybody.
Sie haben es geschafft, Zanes Situation zu klären, ohne jemanden töten zu müssen.
Taken a captive
Gefangen genommen
You've taken someone prisoner.
Sie haben jemanden gefangen genommen.
Survivor
Überlebender
?
[P.] [133514N] Überlebender
Beauty and the beast
Die Schöne und das Biest
?
?
Shot, stabbed and beaten up
Geschossen, erstochen und zusammengeschlagen
?
?
Bullet factory
Geschossfabrik
You've fired 10,000 rounds in anger.
Sie haben vor Wut 10.000 Schuss abgefeuert.
Broken and bleeding
Gebrochen und blutend
You've had a lover die.
Sie haben einen Liebhaber sterben lassen.
Looking out for Lisa
Auf der Suche nach Lisa
?
?
It always starts in a bar
Es beginnt immer in einer Bar
You've completed something that started with a meeting at Frank's.
Sie haben etwas abgeschlossen, das mit einem Treffen bei Frank begann.
It was time to move on
Es war Zeit, weiterzumachen.
You've ended a relationship.
Sie haben eine Beziehung beendet.
Jailbird
Jailbird
You've been detained at Tower's pleasure.
Sie wurden nach Belieben des Turms festgenommen.
Flame on
Flamme auf
?
?
Equal opportunities user
Benutzer für Chancengleichheit
You've tried every drug that you can.
Sie haben es versucht jedes Medikament, das Sie können.
Like a fish
Wie ein Fisch
?
?
Clean as a whistle
Pfeifenrein
?
?
Lost a limb
Ein Glied verloren
You've lost a limb for the first time.
Du hast zum ersten Mal ein Glied verloren.
Ran it dry
Lass es trocken laufen
You ran your fuel depot dry.
Sie haben Ihr Tanklager trockengelegt.
Bullet storm
Kugelsturm
You've fired 1,000 rounds in anger.
Sie haben vor Wut 1.000 Schuss abgefeuert.
Marie's target
Maries Ziel
?
?
Bullet magnet
Kugelmagnet
You've been shot 10 times. Ouch.
Du wurdest 10 Mal erschossen. Autsch.
New balls please
Neue Bälle bitte
?
?
Nine lives
Neun Leben
You've died and come back again nine times.
Du bist gestorben und neun Mal zurückgekommen.
Not so hidden threats
Nicht so versteckte Bedrohungen
?
?
Overpowered
Überwältigt
You've hit 20 in all your core traits. Definitely OP.
Sie haben insgesamt 20 erreicht Ihre Kernmerkmale. Auf jeden Fall OP.
I never asked for this
Ich habe nie danach gefragt
?
?
Here endeth the lesson
Hier endet die Lektion
You've completed the main tutorial
Sie haben das Haupt-Tutorial abgeschlossen
Cherri Andrea640360