| Welcome to Los Santos Willkommen in Los Santos |  | 
| Off the Plane Raus aus dem Flieger | GTA Online: Complete the Introduction. GTA Online: Schließe die Einleitung ab. | 
| Be Prepared Allzeit bereit |  | 
| American Dream Der amerikanische Traum | GTA Online: Own an Apartment, Garage and an Insured Vehicle. GTA Online: Leg dir ein Apartment, eine Garage und ein versichertes Fahrzeug zu. | 
| Pimp My Sidearm Aufgemotzte Waffe | Fully mod a weapon. Modifiziere eine Waffe vollständig. | 
| Three-Bit Gangster Kleiner Ganove | GTA Online: Reach Rank 25. GTA Online: Erreiche Rang 25. | 
| Diamond Hard Hart wie Diamant |  | 
| A Friendship Resurrected Wiederbelebte Freundschaft |  | 
| Crew Cut Teil der Crew | GTA Online: Complete a Job as a member of a Crew. GTA Online: Schließe einen Job als Mitglied einer Crew ab. | 
| Parole Day Freigänger |  | 
| Subversive Subversiv |  | 
| Blitzed Blitzschnell |  | 
| Shot Caller Boss | GTA Online: Invest your hard earned cash to set up a Heist. GTA Online: Investiere dein sauer verdientes Geld, um einen Raubüberfall vorzubereiten. | 
| Making Moves Einen Namen gemacht | GTA Online: Reach Rank 50. GTA Online: Erreiche Rang 50. | 
| Clean Sweep Saubere Arbeit | GTA Online: Finish a Gang Attack without dying and kill at least 10 enemies. GTA Online: Schließe einen Gang-Angriff ab, ohne zu sterben, und erledige mindestens 10 Gegner. | 
| A Fair Day's Pay Ein guter Tageslohn |  | 
| Run Like The Wind Tot oder lebendig | GTA Online: Survive for a day with a Bounty on your head. GTA Online: Überlebe einen Tag, während ein Kopfgeld auf dich ausgesetzt ist. | 
| Can't Touch This Can't Touch This | GTA Online: Complete a Heist Finale without taking any damage. GTA Online: Schließe ein Raubüberfall-Finale ab, ohne verletzt zu werden. | 
| Small Town, Big Job Kleine Stadt, große Sache |  | 
| Los Santos Customs Los Santos Customs | Fully mod a vehicle. Modifiziere ein Fahrzeug vollständig. | 
| The Government Gimps Trottel im Auftrag der Regierung |  | 
| The Moment of Truth Der Augenblick der Wahrheit |  | 
| Dead Presidents Tote Präsidenten |  | 
| To Live or Die in Los Santos Leben oder Sterben in Los Santos |  | 
| The Big One! Das große Ding! |  | 
| Trading Pure Alpha Echter Börsenprofi | Make a profit over your total investments in the stock market. Mach an der Börse einen Gewinn, der deine gesamten Investitionen übersteigt. | 
| In the Name of Science Im Namen der Forschung |  | 
| Above the Law Über dem Gesetz | GTA Online: Reach Rank 100. GTA Online: Erreiche Rang 100. | 
| Dialling Digits Die Notfall-Nummer | GTA Online: Call for a Backup Helicopter for the first time. GTA Online: Rufe zum ersten Mal einen Unterstützungshubschrauber. | 
| Unnatural Selection Unnatürliche Auslese | GTA Online: Complete all 10 waves of a Survival. GTA Online: Schließe alle 10 Wellen eines Überlebenskampfes ab. | 
| A Lot of Cheddar Ein Haufen Schotter | Spend a total of 0 million across all three characters. Gib mit den drei Charakteren insgesamt 200 Millionen Dollar aus. | 
| The Midnight Club Der Midnight Club | GTA Online: Use custom vehicles to win 5 Races. GTA Online: Gewinne fünf Rennen in einem getunten Fahrzeug. | 
| Decorated Ausgezeichnet | GTA Online: Earn 30 Platinum Awards. GTA Online: Verdiene dir 30 Platin-Auszeichnungen. | 
| Red Mist Roter Nebel | Complete all Rampages. Schließe alle Randale ab. | 
| Show Off Hoch hinaus | Complete all Stunt Jumps.  Schließe alle Monster-Stunts ab. | 
| Stick Up Kid Selbsternannter Kassenwart | GTA Online: Hold up all 20 Stores. GTA Online: Überfalle alle 20 Läden. | 
| Full Refund Volle Rückerstattung | GTA Online: Kill the thief that mugged you. GTA Online: Erledige den Dieb, der dich ausgeraubt hat. | 
| Live a Little Leb ein bisschen | GTA Online: Spend a total of ,000,000 purchasing vehicles included as part of The Heists Update. GTA Online: Gib insgesamt 8.000.000 $ für Fahrzeuge aus dem Heist-Update aus. | 
| Mastermind Verbrechergenie | GTA Online: Earn 25 platinum medals across Heist Setups and Finales. GTA Online: Verdiene bei Raubüberfall-Vorbereitungen und -Finalen insgesamt 25 Platinmedaillen. | 
| All's Fare in Love and War Freie Fahrt für betuchte Bürger | Purchase Downtown Cab Co. and complete a private fare. Kaufe die Downtown Cab Co. und schließe eine private Taxifahrt ab. | 
| Altruist Acolyte Akolyth der Altruisten | Deliver an unsuspecting victim to the Altruist Cult. Bring dem Altruistenkult ein ahnungsloses Opfer. | 
| Multi-Disciplined Vielseitig talentiert | Attain a gold medal in all applicable hobbies and pastimes. Erhalte eine Goldmedaille in allen entsprechenden Hobbys und Zeitvertreiben. | 
| Four Way Vier Wege | GTA Online: As Heist Leader set the Finale cut as 25% across all players. GTA Online: Teile als Raubüberfall-Anführer im Finale jedem Spieler 25 % der Beute zu. | 
| Wanted: Alive Or Alive Gesucht: lebendig oder lebendig | Deliver a bail bond target alive. Liefere einen Kautionsflüchtling lebendig ab. | 
| A New Perspective Eine neue Perspektive | Play GTA V for 15 hours in first person mode. Du hast GTA V für 15 Stunden im Egoperspektiven-Modus gespielt. | 
| First Time Director Regiedebüt | Enter Director Mode for the first time as an unlocked actor. Betritt den Regisseur-Modus zum ersten Mal mit einem freigeschalteten Akteur. | 
| Numero Uno Numero Uno | GTA Online: Obtain first place in all competitive game types. GTA Online: Erreiche den ersten Platz bei allen Wettkampf-Spieltypen. | 
| San Andreas Sightseer Zuhause in San Andreas | Explore all of Los Santos and Blaine County. Erkunde ganz Los Santos und Blaine County. | 
| Out of Your Depth Zu tief für dich | You're gonna need a bigger boat... Du brauchst ein größeres Boot … | 
| Backseat Driver Beifahrer-Karriere | GTA Online: Direct a driver to 1st place as co-driver in Rally Mode. GTA Online: Führe einen Fahrer als Beifahrer im Rallye-Modus auf den 1. Platz. | 
| TP Industries Arms Race TP Industries: Rüstungs-Wettflug | Purchase McKenzie Field Hangar and win the arms race. Kaufe den McKenzie-Feldhangar und gewinne das Aufrüstungs-Rennen. | 
| Kifflom! Kifflom! | You completed the Epsilon program and achieved inner peace. Du hast das Epsilon-Programm abgeschlossen und inneren Frieden gefunden. | 
| Enjoy Your Stay Schönen Aufenthalt | GTA Online: Participate in everything Los Santos has to offer. GTA Online: Nimm an allem teil, das Los Santos dir zu bieten hat. | 
| Close Shave Knappe Angelegenheit | Complete all Under the Bridge and Knife Flight challenges. Schließe alle Herausforderungen 'Unter der Brücke durch' und 'Messerflug' ab. | 
| Method Actor Method-Acting | Enter Director Mode using any of your own GTA Online characters. Betritt den Regisseur-Modus mit einem deiner eigenen GTA Online-Charaktere. | 
| From Beyond the Stars Von jenseits der Sterne | Collect and return all spaceship parts. Sammle alle Raumschiffteile und bringe sie zurück. | 
| Waste Management  Abfallbeseitigung | Purchase the old dock and collect all nuclear waste. Kaufe das alte Dock und sammle allen Atommüll ein. | 
| A Mystery, Solved Ein gelöstes Rätsel | Solve the mystery of Leonora Johnson. Löse das Rätsel um Leonora Johnson. | 
| Three Man Army Drei-Mann-Armee | Survive 3 minutes on at least a 3 star Wanted Level with all three characters together off mission. Überlebe zu dritt mindestens drei Fahndungsterne für drei Minuten außerhalb einer Mission. | 
| Solid Gold, Baby! Pures Gold, Baby! | Earn 70 Gold Medals on Missions and Strangers and Freaks. Verdiene dir mit Story-Missionen und Fremden und Freaks 70 Goldmedaillen. | 
| The Data Breaches Die Datenleck-Situation |  | 
| Career Criminal Berufsverbrecher | Attain 100% Game Completion. Schließe das Spiel zu 100% ab. | 
| Getting Started Erste Schritte | GTA Online: You set up the Doomsday Heist. GTA Online: Du hast den Weltuntergangs-Raubüberfall vorbereitet. | 
| Vinewood Visionary Visionär von Vinewood | Create and upload a video using the Rockstar Editor. Erstelle ein Video mit dem Rockstar Editor und lade es hoch. | 
| Animal Lover Tierliebhaber | Enter Director Mode as an unlocked animal actor for the first time. Betritt den Regisseur-Modus zum ersten Mal mit einem freigeschalteten Tier. | 
| Orbital Obliteration Auslöschung aus dem All | GTA Online: You killed another player with the Orbital Cannon. GTA Online: Du hast einen anderen Spieler mit der Orbitalkanone erledigt. | 
| The Bogdan Problem Das Bogdan-Problem |  | 
| Ensemble Piece Das komplette Ensemble | Unlock all Story Characters and enter Director Mode as an actor from this category. Schalte alle Story-Charaktere frei und betritt den Regisseur-Modus mit einem von ihnen. | 
| Cryptozoologist Kryptozoologe |  | 
| Cult Movie Kultfilm | Enter Director Mode as Cris Formage. Betritt den Regisseur-Modus als Cris Formage. | 
| Location Scout Filmwelten | Visit all Locations in Director Mode. Besuche im Regisseur-Modus alle Orte. | 
| Humans of Los Santos Menschen in Los Santos | Unlock all Special Characters and entered Director Mode as an actor from this category. Schalte alle speziellen Charaktere frei und betritt den Regisseur-Modus mit einem von ihnen. | 
| Majestic Filmografie | Create and export 10 videos using the Rockstar Editor. Erstelle und exportiere 10 Videos mit dem Rockstar Editor. | 
| The Doomsday Scenario Das Weltuntergangs-Szenario |  | 
| A World Worth Saving Wert, gerettet zu werden |  | 
| Elitist Absolute Elite | GTA Online: You completed all 3 Elite Challenges in The Doomsday Heist. GTA Online: Du hast alle 3 Elite-Herausforderungen des Weltuntergangs-Raubüberfalls geschafft. | 
| Masterminds Drahtzieher | GTA Online: You completed all 3 Criminal Mastermind Challenges in The Doomsday Heist. GTA Online: Alle 3 Kriminelles-Genie-Herausforderungen des Weltuntergangs-Raubüberfalls geschafft. |