| Addicted to Tropico Fanatiker Tropico |   Conquer every trophy in bronze, silver and gold Tropico 6. Eroberung jede trophäe in bronze, silber und gold Tropico 6. | 
| A friendly servitude Eine freundliche dienstbarkeit |   Complete the mission 'the Penultimate of the Caribbean' Füllen sie die mission 'der Vorletzte der Karibik' | 
| Shacks everywhere Baracken überall |   Complete the mission 'the Slums' Beende die mission 'Slums' | 
| Men and seals Menschen und robben |   Complete the mission 'concrete Beach' Beende die mission 'Strand von zement' | 
| Number 18 Anzahl 18 |   Complete the mission 'Resale illegal' Füllen sie die mission 'der Weiterverkauf illegal' | 
| The legend of Langostino Die legende von Langostino |   Complete the mission 'King of Pirates' Beende die mission 'König der Piraten' | 
| The dreamer of dreams Der träumer |   Complete the mission 'chocolate Factory' Beende die mission 'schokoladenfabrik' | 
| Force Sovereigns! Kraft Sovereigns! |   Complete the mission 'the Game' Beende die mission 'im Spiel' | 
| Companion caribbean Begleiter karibik |   Complete the mission 'Better red than dead' Beende die mission 'Besser rot als tot' | 
| Incendiary Brandstifter |   Complete the mission 'Defense (super)powerful' Beende die mission 'Verteidigung (super -) mächtig' | 
| For science! Für die wissenschaft! |   Complete the mission 'Tropicolandia' Beende die mission 'Tropicolandia' | 
| Happy ending? Happy end? |   Complete the mission 'divine Acts' Beende die mission 'göttlichen Taten' | 
| Apocalypso Apocalypso |   Complete the mission 'The referendum' Beende die mission 'referendum' | 
| The computer says 'No' Der computer sagt 'Nein' |   Complete the mission 'Bureaucracy 2.0' Beende die mission 'Bürokratie 2.0' | 
| I bet that you bet Ich wette, sie wetten |   Complete the mission 'the Ones dell'1%' Beende die mission 'Die 1%' | 
| Viva Tropico! Viva Tropico! |   Complete the mission 'Battle royal' Beende die mission 'königliche Schlacht' | 
| I do things, I see people Ich tue dinge, ich sehe menschen |   Complete all the missions Füllen sie alle missionen | 
| Terraformante Terraformante |   Generates 15 random maps. Erzeugt 15 zufällige karten. | 
| Attempts are praiseworthy Versuche zu würdigen |   Run 500 raid in all the matches. Ausführen 500 raid in allen spielen. | 
| My way Mein weg |   Finish 50 protests with force, or by corrupting the protestants, in all the games. Beende 50 proteste mit gewalt oder durch bestechung die protestanten in allen spielen. | 
| Still...a...mandate... Noch...ein...mandat... |   Spend 5 hours playing Tropico 6. Verbringen sie 5 stunden spielen Tropico 6. | 
| Bridges without borders Brücken ohne grenzen |   Build bridges for a total length of 728 boxes. Baue brücken mit einer gesamtlänge von 728 felder. | 
| Team player Spieler von team |   Win a multiplayer match as a member of a team. Gewinne ein mehrspieler-spiel als mitglied eines teams. | 
| Force Tropico! Kraft Tropico! |   Complete a game of the sandbox without imports. Eine vollständige sandbox-spiel ohne importe. | 
| Surviving Überlebende |   Win a game of the sandbox on a map with a volcano and a disaster of type 'Frequent' Gewinnen sie eine sandbox-spiel auf einer karte mit vulkan-katastrophen von typ 'Häufig' | 
| Play with fire Das spiel mit dem feuer |   Win a game in sandbox without building even a fire station. Gewinne ein spiel sandbox, ohne zu bauen, sogar eine feuerwache. | 
| No man is an island Kein mensch ist eine insel |   Reach a population of 1,000 individuals. Erreiche eine bevölkerung von 1.000 menschen. | 
| Don't panic! Keine panik! |   Conclude a space mission with a special event. Beende eine mission mit einem besonderen event. | 
| The coups are an art Die staatsstreiche sind eine kunst |   Exceeds unscathed from a military coup. Übersteigt frei ein militärputsch. | 
| Trouble double Wehe doppelte |   He faces the battle with the two factions at the same time. Meistere den kampf mit zwei fraktionen gleichzeitig. | 
| The French connection Die französisch-verbindung |   Build at the same time the Statue of liberty and the Eiffel Tower. Baue gleichzeitig die freiheitsstatue und Eiffelturm. | 
| The curse of the mummy Der fluch der mumie |   Build at the same time, the Sphinx and the Great Pyramid. Baue gleichzeitig die Sphinx und die Große Pyramide. | 
| A fairy tale became a reality Ein märchen wirklichkeit geworden |   Build at the same time, the Neuschwanstein Castle and the Taj Mahal. Baue gleichzeitig das Schloss Neuschwanstein und das Taj Mahal. | 
| The business is all Der handel ist alles |   You have at the same time of a trade route active for all business licenses. Anordnen und gleichzeitig eine handelsroute aktivieren, um alle business-lizenzen. | 
| The age of wonders Das zeitalter der wunder |   Active four shots at the same time. Aktive vier schüsse gleichzeitig. | 
| Narcissism Narzissmus |   Get to have 20 statues at the same time. Kommt über 20 statuen gleichzeitig. | 
| The governor Der gouverneur |   Remains for 30 years in the colonial era in a game. Er bleibt 30 jahre lang in der kolonialzeit in einem spiel. | 
| Super sublime supreme Super erhabenen höchsten |   Make sure that 90% of the tropicani support the same faction. Mach es so, dass 90% der tropicani unterstützen, die zur selben fraktion gehören. | 
| The chains of the work Die ketten, die die arbeit |   Generates $ 3,500 per month through forced labour. Erzeugt auf $ 3.500 pro monat über zwangsarbeit. | 
| I don't have anything to anyone Ich habe nicht, nichts, niemand |   You reach a credit of $ 50,000 on behalf of the swiss without accepting the requests of the broker. Erreichen sie einen kredit von $ 50.000 auf das konto der schweizer, die ohne die annahme von anfragen broker. | 
| There is no time for these things Es ist nicht die zeit für solche dinge |   Not hold elections for a period of 20 years. Nicht einberufen, wahlen für einen zeitraum von 20 jahren. |